Favorite_Anime

Японский язык 日本語 (обучение япон.слов)

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

В этой теме узучаем японские слова, предложения. Но не историю самого языка/диалекты. Историю и писменность(ка́ндзи,  катаканы и хираганы) в другой теме.

Большинство знают стандартные приветствия, поэтому пропущу их. Начнём с самого лёгкого.

Kore - это.
Sore - то (что-либо рядом с вашим собеседником)
Are - вон то (что-либо удалённое от вас и вашего собеседника)
Wa - частица или послелог, указывающая на то, что слово или слова, предшествущей ей, стоят обычно в именительном падеже.
Des' (desu) - есть является ( последнее и обычно не произносится)
Ka - частица, выражающая вопрос  или сомнение.
Dewa arimasen - отрицательная форма Desu; не является.
______

Hon - книга.
Empits' (empitsu) - карандаш ( конечный звук u  не произносится в обычной разговорной речи)
Kami (1) - бумага.
______

Примеры:

Kore wa hon des'. - это книга.
Sore wa hon des'  - то книга.
Are wa hon des'  - вон то - книга.
Kore wa  empits' des' ka? - это карандаш.
Sore wa  empits' des' ka? - то карандаш?
Are wa  empits' des' ka? - вон то - карандаш?
Kore wa kami dewa arimasen - это не бумага
Sore wa kami dewa arimasen - то не бумага
Are wa kami dewa arimasen - вон то - не бумага.

Комбинируя строки левых частей, мы получаем девят разных сочетаний, каждое из которых яв-ся  абсолютно правильным японским предложением.

Взято из книги Наое Наганума (обламитесь, я не копировала, а сама печатала)

0

2

Ну, продолжу...

Watakushi - я; личное местоимение 1-ого лица единственного числа. Звук u обычно очень краток и слово произносится как watak'shi. В повседневной разговорной речи слог ku опускается и слово принимает вид watashi или watash'. Множественное число мы - watakushidomo или watakushitachi.
Anata - ты; личное местоимение 2-ого лица единственного числа. Множественное число - anatagata уважительный суффикс, употребляемый после имени. Он часто, но не всегда соответствует обращению господин, госпожа. Со своим именем не употребляется.
Kata - вежливая форма выражения понятия "человек, персона".
Ano kata - тот человек; он, она. Вежливая форма местоимения 3-ого лица единственного числа. По родам не изменяется.
Kono, sono и  ano - это прилагательные формы  kore, sore и are (этот, тот  и вон тот) . Т.к  они стоят перед существительными, их называют  предсуществительными и выделяют как самостоятельные части речи. Таким образом, kono kata означает этот человек, sono kata - тот человек(человек рядом с тем, к кому вы обращаетесь), человек, о котором спрашиваете, говорите, ano kata - вон тот человек, человек, о котором мы разговариваем. Так как kata не изменяется по родам, оно может употребляется как он и она.
Однако  из-за того, что это слово kata является вежливой формой, kono kata, sono kata и ano kata должны употребляется к людям, которым необходимо оказывать уважение. Из того следует, что эти слова не могут быть использованы во всех случаях, когда мы говорим он  или она.
Deshita (desh'ta) - был; были. Форма прошедшего времени от desu. Звук i практически не произносится.
____

Nipponnjin -  японец. Jin означает человек и употреблённый  после названия страны, района, города. Выражает национальность, гражданство, происхождение и т.д. Таким образом, Amerika-jin, Igirisu-jin, Faransu-jin означает американец, англичанин, француз тогда как Kanton-jin  означает житель провинции Квантунг.
Sensei - учитель; инструктор; профессор ( сочетание ei произносится как долгое е: или ее в повседневной речи, но некоторые люди произносят как дифтонг, так, как он пишется.
Seito - студент, ученик (произносится  se:to)
Heitai - солдат; общий термин для людей , состоящих на военной службе, в частности, в армии. Неофициальный  термин для рядового или офицера низкого ранга.
____

Примеры:
Watak'shi wa Nipponnjin des'. - Я японец.
Anata wa Nipponnjin des'. - Вы (ты) японец.
Ano kata wa Nipponnjin des'. - Он японец.
Watak'shi wa sensei des' ka? - Я учитель?
Anata wa sensei des' ka? - Вы(ты) учитель?
Ano kata sensei des' ka? - Он учитель?
Watak'shi wa heitai  desh'ta. - Я был солдатом.

Взято из книги Наое Наганума ( и самолично переписано)

0

3

Tsudzuke mashou!
[Продолжим!]

1.Kore wa o:kii nimots’ des’. - Это большой багаж.
2.Sore wa chiisai nimots’ des’. – То маленький багаж.
3.Are wa omoi nimots’ des’. – Вон то - тяжёлый багаж.
4.Watak’shi no wa karui nimots’ des’. – Мой багаж лёгкий.
5.Kore wa o:kii kaban  des’ka? – Это большой портфель?
6.Sore wa chiisai kaban des’ ka? – То маленький портфель?
7.Are wa omoi kaban des’ka? –  Во то ? тяжёлый портфель?
8.Watak’shi no wa  karui kaban des’ka? – Мой портфель лёгкий?
9.Kore wa o:kii ts’tsumi des’ta. – Это был большой пакет.
10. Sore wa chiisai ts’tsumi des’ta. – То был маленький пакет.
11.Are wa omoi ts’tsumi des’ta. – Вон тот пакет был тяжёлым.
12.Watak’shi no wa karui ts’tsumi des’ta.  – Мой пакет был лёгким.
13.Kore wa o:kii  hako dewa arimasen.–  Это не большая коробка.
14.Sore wa chiisai hako dewa arimasen. –То не маленькая коробка.
15.Are wa omoi hako dewa arimasen. – Вон то не тяжёлая коробка.
16.Watak’shi no wa karui hako dewa arimasen. – Моя коробка не лёгкая.

_______

O:kii – большой (про предмет)
Chiisai – маленький, крошечный.
Omoi – тяжёлый ( про предмет)
Karui – лёгкий ( по весу)
Watak’shi no – мой, моё.
Nimots’ (nimotsu) – багаж.
Kaban – сумка, портфель, чемодан; ( нельзя употреблять  по отношению к маленькому чемоданчику или дамской сумочке)
Ts’tsumi (tsumi) – сверток; пакет; место багажа.
Hako – коробка, ящик ( любого размера)
Sho:bai –бизнес; дело; профессия.
Donata – кто ( или тот человек)
Donata no – чей.
___

Произношение.

В японском языке долгота гласных  играет существенную роль в различии слов.
Hako ( коробка) содержит два кратких гласных звука, а hako:, в котором один долгий гласный – это уже совершенно другое слово. Hohei  - значит пехота. Если вы употребите другое о: вместо краткого, то получите слово ho:hei , которое обозначает артиллерию – совершенно другой род войск. Существует ограниченно число случаев, когда разница в долготе гласных, изменяет значение слова.
В японском языке пять долгих гласных и в транскрипции они обозначаются так:
a: ( изредка аа), ii, u: ( изредка uu), ei ( иногда е: изредка ее), о: ( изредка оо). Хотя ei и ii  записываются 2-умя буквами, они должны произноситься как один долгий звук.

Н.Н.
(Шрифт серым был намеренно сделан, дабы украсть ваше зрение и глаза)

0


Вы здесь » Favourite_Anime » Язык » Японский язык 日本語 (обучение япон.слов)